亲宝小说>耽美小说>[希腊神话]智慧女神>第124章 可怜的喀戎

  赫拉克勒斯看着眼前巨蛇,拿起神剑将它分作数块,运送回迈锡尼交给欧律斯透斯。

  在奥林匹斯山的赫拉,见到这一幕怒不可遏,她愤怒地握着她的金杖,想要去质问雅典娜为什么帮助她的死敌。

  宙斯却无比愉悦,尽管有雅典娜相助,但杀敌许德拉的功绩与荣誉,属于他钟爱的儿子。

  “噢我想起来了,雅典娜回到奥林匹斯不久,阿瑞斯替赫拉你放牧这愚蠢的畜生。它胆大妄为,竟然去招惹雅典娜,并毁掉她的神殿。

  “在场的厄瑞涅和珀耳塞福涅差点被咬伤,受到惊吓夜里不能安睡。那时雅典娜看在你的面子上,放了它一马。现在,她终于大仇得报了。”宙斯笑着说道,声音却无比阴阳怪气。

  赫拉的愤怒一瞬间熄火,她颓然地坐在金座上叹息,她怎么忘记了当初对雅典娜的羞辱?

  为了惩罚宙斯那些不是自己生的孩子,她放纵阿瑞斯唆使许德拉毁坏雅典娜的神殿,事后又轻飘飘的揭过。为恶的人没有受到任何惩罚,雅典娜因此被诸神嘲笑。

  而这次是自己把复仇机会送到她面前,她又怎会错过。

  除了宙斯,忒弥斯和德墨忒尔也开始嘲讽她。赫拉强忍着没有离席,坚持到集会结束,她终于按捺不住离开。

  赫拉克勒斯顺利完成任务,将许德拉的尸身带回迈锡尼。

  得到消息的国王险些晕倒,他杀死了两只令人闻风丧胆的怪物,世间还有什么他做不到的事情,第三件工作,他又该让那人去做什么?

  迈锡尼城外,已得知赫拉克勒斯英勇事迹的人们早已等候在那里,为他的成功欢呼。

  喧闹的声音穿过迈锡尼的街道,传入王宫中。欢呼声刺激着国王的神经,他捂住耳朵,不想听那些刺耳的赞美。

  赫拉再一次降临,她注视着因为嫉妒而伤心嚎哭的国王,忍不住开口呵斥:“欧律斯透斯,收起你的眼泪!事情还没有结束!

  “许德拉之死,并不是赫拉克勒斯一人的功劳,伊俄拉俄斯帮了他。按照神谕,他必须独自完成十项工作,所以这次不算。也就是说,还有九次机会。”

  赫拉的话让欧律斯透斯复活,他立刻变得精神抖擞,“天后殿下,接下来该怎么做?”

  “你必须让他这次任务作废,再让他将刻律尼忒斯河的牝鹿活捉回来。”赫拉吩咐说道。

  那是狩猎女神在第一次打猎时捉到的五只金角母鹿之一,之后又将它放回山林。

  金角鹿是狩猎女神的宠物,如果伤害了它,势必会遭受阿尔忒弥斯的报复。

  而且,那只牝鹿长着金色的角和钢铁一般的四蹄,跑起来健步如飞,除了快腿的仙神,凡人无法追上它。

  要想捉住它,势必会在追逐中耗尽体力累死。

  欧律斯透斯想通其中关卡,佩服天后的谋算,“我会按照您说的去做。您请耐心等候。”

  完成护送工作的雅典娜,又趁着短暂的交接时间离开,她返回雅典,视察她的城邦。尽管埃勾斯是国王,但他的地位已岌岌可危。年富力强的侄子们对王位虎视眈眈,他们认定埃勾斯没有子嗣,期盼着他的死期快些到来。

  雅典娜想到还在珀利翁山的忒修斯,为埃勾斯送去一计。她在睡梦中告诉埃勾斯,让他放出身体抱恙,要在五十个侄子中挑选一位继承人,谁能讨得国王的欢心,便会被选为继承人的消息。

  埃勾斯暗地里这样做了,他让人在市井传出流言。继承人的位置像一只肥美的山羊,很快引来恶狼们争抢,他那些侄子们为此明争暗斗,大打出手。

  暂时缓解了埃勾斯的危机,雅典娜又前往科林斯。她的女儿和夫婿生活美满,情谊如始初,数年来恩爱甜蜜,一起养育了几个出众的儿女。

  见到她一切顺利,雅典娜放下心来,返回迈锡尼继续为赫拉克勒斯保驾护航。

  赫拉克勒斯与欧律斯透斯僵持不下,欧律斯透斯不承认他的第二项工作,让他大为恼火。

  他愤怒的想拔剑杀死那可耻的兄弟,理智让他止住杀人的冲动。他手上沾染着妻儿子侄的鲜血,血罪还未清除,不能再沾染人命。

  思虑再三,他向命运臣服,接受欧律斯透斯的无理要求,将第二项工作成果作废,前去捕捉刻律尼忒斯河的牝鹿。

  狩猎女神的爱宠警觉而迅捷,见到觊觎它的陌生人,飞快逃走。

  赫拉克勒斯知道母鹿的来历,也清楚欧律斯透斯的谋算,他不敢伤害这只金角鹿,一直追赶着它,不敢动用刀箭。

  雅典娜站在山巅,看着奋勇追逐猎物的赫拉克勒斯。

  一年时间,金角鹿一直在奔跑躲避,赫拉克勒斯也从未放弃目标,一直尾随在它身后。他从阿卡迪亚,一直追赶到极北净土。

  金角鹿躲进阿尔忒弥西俄斯山林,想要淌过拉冬河,逃往下一个地方。

  赫拉克勒斯见到了它,最终举起他的弓箭:“纯洁的阿尔忒弥斯,我所做的一切实属无奈,请您原谅我的过错。远射手阿波罗,伟大的银弓之王,请您护佑我箭无虚发,射中猎物!”

  金角鹿应声倒下,赫拉克勒斯的箭射中它的腿。无法再奔跑的牝鹿束手就擒,任由它的敌人将它带走。

  “赫拉克勒斯,放下那金角鹿!”听到牝鹿祈祷的阿尔忒弥斯出现在他面前,挽弓搭箭,瞄准扛着金角鹿的半神英雄。

  阿波罗也很快出现,看到那被赫拉嫉恨的异母兄弟,唇边浮现看好戏的讥笑。

  “阿尔忒弥斯,原谅他吧。这一切不是他的想法,他所做的,是为了完成欧律斯透斯的任务。”雅典娜现身,为赫拉克勒斯说情。

  阿波罗也劝说狩猎女神放下弓和箭,“你应当知道,赫拉克勒斯所遭受的苦难,是赫拉的阴谋。她挑拨起我们与人类手足的矛盾,想要坐收渔利,我们怎能让她如愿?”

  赫拉的作为并不隐秘,阿尔忒弥斯也很快想清楚她的谋算,收回了武器,“把金角鹿带到迈锡尼去吧。不过记得完成任务之后,将它放生。”

  赫拉克勒斯感激不尽,“感谢您,射手阿尔忒弥斯。等欧律斯透斯承认我的工作之后,我会将它放归阿卡迪亚的山野。”

  半神英雄扛着金色的牝鹿赶回迈锡尼,阿尔忒弥斯看着他的背影叹气,问雅典娜说:“你也很辛苦吧?”

  雅典娜歪着头,轻声感叹:“辛苦的是赫拉克勒斯,我什么也没做,算是一起游山玩水了。”

  “赫拉太不可理喻了,她针对我们就算了,为什么要追着一个半神不放?赫拉克勒斯并不会威胁她的地位。”阿尔忒弥斯深受其害,没有谁比她更讨厌赫拉。

  雅典娜冷冷地微笑,“这就要问我们的父亲了,一切祸端因他而起。”

  阿波罗闻言,意味深长的看向雅典娜。雅典娜无视他的目光,对阿尔忒弥斯说:“我要护送赫拉克勒斯回迈锡尼,下一次再聚吧。”

  欧律斯透斯下达第四项任务,让赫拉克勒斯活捉厄律曼托斯的野猪。在寻找野猪的过程中,因为他的轻狂,招惹了放浪形骸且邪恶的肯陶洛斯人。

  他们不是半神英雄的对手,逃到喀戎那里寻求庇护。结果,招致了喀戎的灾祸。

  赫拉克勒斯用淬了许德拉蛇胆中剧毒的箭,射伤无辜的喀戎。尽管他是不死的神祇,仍然无法抵御水蛇的剧毒,发出痛苦的□□。那声音像夜晚寒鸦的悲鸣,令闻者伤心哀叹。

  赫拉克勒斯和在此学艺的少年们焦急的围着他们最尊敬的老师,心急如焚却找不到任何解救的办法。

  “赫拉克勒斯,你去执行任务,喀戎交给我。”面对一团糟的珀利翁山,雅典娜现身主持大局。

  她喂喀戎服下缓解痛苦的神药,派出小猫头鹰回奥林匹斯,让它传令给奈姬,将阿波罗请来珀利翁山。

  “只能麻烦您了,好心的雅典娜。”赫拉克勒斯内疚自责。

  少年们迫于神明威压,心存敬畏不敢靠近,躲在山洞洞口偷偷观望,和身边的伙伴们低声私语。

  神药暂时缓解喀戎的痛苦,但不能彻底清除许德拉的蛇毒。等候的时间中,他的蛇毒复发两次。

  “但愿阿波罗能医治好你的伤痛。”雅典娜只能如此祝愿他。

  奈姬与阿波罗从天而降,早已得知事情来龙去脉的阿波罗上前为喀戎诊治,他探查过喀戎的伤口,摇头说道:“很遗憾,我无能为力。许德拉的毒仙神难解,那毒已经渗入骨髓。我只能调制药剂,减轻你的痛苦。”

  喀戎十分失落,仍然感谢医药之神,“无论如何,感谢你阿波罗。”

  “奈姬,我要留下处理珀利翁山的事务,你替我护送赫拉克勒斯去厄律曼托斯,捉回那里的野猪。”雅典娜请求奈姬说道。

  奈姬没有犹豫的答应,立刻挥动翅膀去追赶赫拉克勒斯。

  看着望眼欲穿的少年们,雅典娜走上前去,“你们跟我来。”

  少年们彼此对视,挨个跟上雅典娜的脚步。

  抵达熟悉的训练场,雅典娜对他们说道:“喀戎的伤病暂时无法好转,他也因此无法指导你们。又或者说,你们即将离开珀利翁山。在正式告知你们之前,不要松懈地好好练习吧。”

  少年们畏惧雅典娜,不敢直视她,都低着头,却又忍不住偷看她。听到她的命令,赶忙应是。

  雅典娜看着一个个站得笔直,又心怀敬畏的少年,心里很是感慨,当她是“阿什涅”时,这些小子们一个比一个欠打。

  在落针可闻的寂静中,雅典娜在他们中间来回走动,她心情愉悦的欣赏少年们毕恭毕敬的模样。

  “赫拉克勒斯即将完成他的第四项任务,作为同门师弟的你们,可不要落后了。我期待你们的表现。”雅典娜看着少年们稚嫩的脸,“去操练吧。”

  得到命令的少年们飞快离开,拿起他们武器,温习喀戎传授给他们的武艺。

  只有胆大的忒修斯跟上雅典娜的脚步,追在她身后问道:“您是我们的老师阿什涅对吗?”

  雅典娜反问他:“何以见得?”

  忒修斯很快说道:“您的眼睛,还有看我们的眼神,以及说话的语气,所以我猜是您。我说得对吗?”

  雅典娜停下脚步,看向眼前挺拔如橡树的少年,她起了恶作剧的心思,凑到他眼前,迅速变幻成他们又恨又敬的熟悉脸孔。

  忒修斯被那张脸吓得站不稳,倒退着摔倒在地,张大嘴巴说不出话来。

  雅典娜笑了一下,将吓得目瞪口呆的少年拉起来,“不要将我的秘密说出去哦。”

  忒修斯很快想起他们以前当面和背地里说的那些无礼的话,吓得飞快逃走。

  看到落荒而逃的背影,雅典娜回到山洞探查喀戎的伤情,阿波罗调配好药剂,“最开始早中晚服用三次,但随着时间流逝,它的药效会越来越差,那时候毒发一次,你需要服一次药。不过我会想办法调配新药。”

  喀戎没有抱怨,“命运的安排如此,但愿我可以少受一点折磨。”

  阿波罗为喀戎的未来而悲悼,“我唯有祝愿你身体健康,早日恢复。”

  阿波罗离开珀利翁山,箭伤得到缓和的喀戎召集他的所有徒弟,让其中几位年长者离开这里回到家乡。

  “如你们所见,我的伤病致使我没有过多精力来教导你们。伊阿宋、俄耳甫斯、珀琉斯、忒拉蒙,你们已经成年,也已经学得一身本领,可以先行下山。忒修斯、狄俄库里斯兄弟,你们还年幼,需要多留几年。”喀戎说道。

  少年们在此学艺多年,与导师喀戎和同门们结下深情厚谊,现在以这种方式分别,心中十分不舍。只是被点名的几位不得不离开,故乡的形势已经刻不容缓。

  夜晚珀利翁山燃起篝火,师徒们聚在一起聚会宴饮。喀戎语重心长的叮咛即将离开的几人,予以最后的他们提点。